PEDIR Y PREGUNTAR

Blog

pedir_preguntarapps

PEDIR Y PREGUNTAR

PEDIR/ PREGUNTAR

Hay idiomas en los que se usa la misma palabra para Pedir y Preguntar como: to ask (English), interroger (Français), fragen (Deutsch)Sin embargo en el español se diferencian ya que cada uno tiene su propio significado.

Por lo que se suele pedir: dinero, ayuda, un favor, información, etc. Y preguntamos: el horario, dónde está la escuela, cuánto cuesta el billete del tren, etc.

      Raise your glass

 

PEDIR: significa solicitar para obtener algo: pedir un favor, pedir dinero, pedir perdón, pedir un cigarro, pedir información, etc.

Pidió un aumento del sueldo. (=Quiso un aumento del sueldo.)

Mi hermano ha pedido que lo haga yo. (=Mi hermano quiere que lo haga yo.)

Voy a llamar para pedir más información. (=Voy a llamar porque quiero más información.)

PREGUNTAR: Significa formular una pregunta para saber algo; pedir una información sobre algo que se desconoce:

Me pregunto qué está haciendo Juan ahora. (=Quiero saber…)

Me gustaría preguntarle dónde está su marido. (=Me gustaría saber…)

Un desconocido en la calle me preguntó la hora. (=Quiso saber…)

Ejemplos:

PREGUNTAR

Si no comprendéis algo, me lo podéis preguntar.

¿Te puedo preguntar cómo te llamas?

Pero hace bien en preguntar.

Lo hizo, sin preguntar nada.

¿Puedo preguntar por qué?.

Preguntaré a mi padre si puedo ir.

Más vale no preguntar tanto.

Pero se limitó a preguntar:.

Te quiero preguntar otra cosa.

¿Puedo preguntar el motivo?.

PEDIR

¿Por qué no le pides perdón a Luis?

Les pediré algo de dinero a mis padres para ir al cine.

¿Vas a pedir el divorcio?.

Se sentó sin pedir permiso.

Tendré que pedir disculpas.

¿Vas a pedir el divorcio?.

Pero no hay nada de malo en pedir.

Para pedir auxilio en un incendio.

Deberías pedir la cuenta -dice-.

Puedo pedir que la tengan custodiada.

Empecé a pedir libros con imágenes.

Solingua
PEDIR/ PREGUNTAR Hay idiomas en los que se usa la misma palabra para Pedir y Preguntar como: to ask (English), interroger (Français), fragen (Deutsch). Sin embargo en el español se diferencian ya ...
0 Comment

Leave a Comment

Your email address will not be published.